您的位置 首页 小说

平家物语[pdf txt epub azw3 mobi]

作者:(日) 佚名著
格式: AZW3, DOCX, EPUB, MOBI, PDF, TXT平家物语

平家物语[pdf txt epub azw3 mobi]电子版下载:

网友评价:

  • 经过比较,这个版本是市面上比较全、翻译也不错的了。
  • 布纹硬纸面精装,装帧漂亮,纸张好,字体字号和版式舒适,书前有8页彩色插图,全译本。

    《平家物语》好的译本还有译林出版社郑清茂译本,经比对网页上给出的部分译文,还是选择了这本。以前读过王新禧的译著《怪谈》,信任并喜欢他的译文。

  • 相当好的书,硬客,纸薄了点,王先生翻译的很好,我忘了评价,刚刚出来就买了,一年多了吧!!
  • 对自己负责的最好办法是好好研究自己的敌人。
  • 日本著名的四大物语之一,对日本文学感兴趣的各位可以阅读一下
  • 终于入手啦!开心ヽ(???)? 为了写文特意买来当资料查,然而到手后才发现有那——么厚,虽然查资料时哭唧唧但内容超级充实啊,大赞!
  • 因为没能抵抗住上海译文在微博上的营销攻势下了单子,结果第二天价格就从88折降到65折。好在书的确很好,不但是译文,图片尤其漂亮。
  • 很满意质量好
  • 《平家物语》较偏重历史,比较符合俺滴口味。。。另外,王新禧老师俺还是非常敬佩的~~
  • 没想到这个居然是硬壳的包装,很不错。内容当然是经典啊
  • 线装精装,纸质印刷一流,很喜欢的32开,只是浏览了一下,看不太懂,水平不够啊。
  • 不错不错不错…
  • 我是看了大河剧《平清盛》才想买这本书看的。非常不错,翻译很通俗,故事性很强。强烈推荐!
  • 还没有细读,但书的印刷质量真是不错。值得推荐。
  • 线锁精装,这点比平装的好,所谓的精美插图其实就是前面几张类似壁画的彩图,人物很小。
  • 买过作者的《徒然草 方丈记》,觉得还不错,挺有味道,尽管某些地方有点生硬的感觉,但也是无可奈何的事情。推荐就像当当的说明:1·日本历史小说和军纪物语问鼎之作,与《源氏物语》并称日本古典文学两大巅峰巨著。2.首个真正意义上的中文全足译本。3.珍贵彩图直观展现波澜壮阔的历史画卷。4.近六万字详尽注释全解平氏家族荣辱兴衰。
  • 这书周作人曾译过部分,此为全译。作者译笔相当的好,只是字体太小。
  • 相对于源氏物语的柔情似水,平家物语更刚风傲骨。
  • 书很好,物流很快
  • 挺好的,希望再来一波活动啊,还有好多书需要买啊
  • 外有塑封,包装精良!译者王新禧精通用原著要旨,以文言、古白话翻译,颇得原著风貌,接近当时日本文化。书封设计典雅,好书!
  • 国内真正的《平家物语》全译本,我没记错的话,这是第一本。翻译准确,易读,译者的注释也很丰富,帮助理解。所谓翻译讲求“信、雅、达”,信和达都做到了,雅这一层也算中上。
  • 书乃正版,印刷不错,纸张不错,封面无损,评价完毕。
  • 早就想买一本平家物语了,这本是硬面的封皮,我说价格怎么这么贵。
  • 虽然之前看过电子版的平家物语,但还是买了实体书,真心很棒
  • 推荐这一版本,版本虽老点,但注释在每页下面,便于阅读。
  • 还没看。因大河剧友说起的一句:非我平家人皆非人,从而对平家产生兴趣。
  • 这本书不错,坚持看完。
  • 很久以前看过源氏物语,就一直念念不忘平家物语
  • 觉得很不错,对于古文一知半解的人也看得懂,翻译很接近现代了吧
  • 读过对外翻译出版社的周作人版和人民文学出版社的申非版,相比之下还是这一版勘定更为细致,翻译更符合现代人的阅读习惯,语言清晰明了,不过分追求“雅”而失于晦涩,感觉很满意。
  • 原来“祇园精舍”出自这里啊,果然还是太孤陋寡闻了。曾经看过王新禧先生译的《雨月物语》,语句通顺,没有翻译腔。相信这本《平家物语》也不会让人失望。
  • 讲述了十二世纪时的源平战争,非常精彩,日本古典文学的代表之一。
  • 平家物语 平家物语
  • 这个版本真心不错,强烈推荐!封面就很有感觉,翻开书,就被详细的注释吸引了,看起来很舒服!
  • 日本人对于樱花有着不可释怀的特殊情感。那绚烂的姿容,短暂的花期,随风离枝的忧伤正暗合了他们对生命的感觉。烂漫的樱花拼命地怒放着,然而,最终还是无法逃脱凋零的宿命,也许,这就是盛极而衰吧!

      

      平家就如同樱花一样,不断地到达权势的高峰,然而,最终,还是如樱花般瞬息凋零,最终无声无息地飘零在大地上化为春泥。

      

      平安时代末期,贵族权臣掌握实权的中央集权制逐渐衰落,同时,拥有领地和武装的封建武士集团势力不断上升,其中源氏和平氏两大武士集团拥有巨大的权利,两大集团争权夺利,平家最终由盛而衰,源氏取得了最终的胜利。

      

      鉴于这段历史,在日本镰仓时代产生了被誉为杰出的历史小说,灿烂的战记文学的《平家物语》。代表了镰仓时代文学的最高成就,对后市有着深远的影响。

      

      《平家物语》分为13卷,前6卷描写了平氏家的繁荣,让人艳羡;后7卷描写了平氏家的衰亡,引人唏嘘。最后一卷为灌顶卷。描写了建礼门院平清盛的女儿德子,曾集万般宠爱于一身,作为高仓天皇的皇后,安德天皇的母亲,无疑是普天之下最尊贵的女性。然而,平家的没落,对与她来说,无疑是晴天霹雳,最终,与青灯古佛相伴,到寂光院出家。女院一一体会了天道、人间道、饿鬼道、修罗道、地狱道、畜生道,并在这痛苦的体验过程中看穿了人性的疯狂、残酷和脆弱。可以说,平氏家族的盛衰与女院的命运遥相呼应,同时女院或许可以看成是日本战争中贵族女性的缩写,她们的命运就像樱花一般,灿烂一时,又如同樱花般稍逝即纵。

      

      《平家物语》开篇写到:“沙罗双树花变色,盛者必衰丽昭彰。骄昂跋扈不长久,唯如春夜梦一场。猛士凶悍终究灭,偏似风前尘土飚。”开篇通过这段话其实已经断定了平家的命运。

      

      平清盛是《平家物语》的主人公之一。他凶猛,骄横,一手奠定了平家的显赫基业,官居太政大臣,家族子弟位居重职,一个女儿被立为皇后,后称为建礼门院,外孙是后来的安德天皇。从中可以看到当时的平家已是位高权重。为此,平家趾高气扬,不可一世。清盛也成了百姓口中恶的代名词,他是欲望的奴隶,有着极强的控制欲,但对他人没有丝毫的体恤之情。在第一卷的“秃童”中提到,为了封住庶民的口,他选出了三百个十四、五的少年让他们在京都各处行走探查,遇见说平家坏话的人,马上通知同伙,没收财产,将那人抓到六波罗府中去。可见,其专制统治的残酷。在“袛王”中清盛爱上了擅长吹笛打鼓的袛王,百般宠爱,而当他被袛王推荐来的女艺人佛的舞蹈吸引时,丝毫不念旧情,强行赶走袛王。由此可见,平清盛的无情。不知为何,上天竟然对他有所眷顾,能将别人实现不了的事实变成现实,他控制着日本,操纵着任何一个他想控制的人。就在此时,平清盛的嫡子重盛感到了隐隐约约的不安,正所谓“盛极而衰”,世间繁华往往是昙花一现,在骄奢生活尽头矗立的必定是严峻的惩罚。果然,人们对于平家的抱怨声越来越多,所以的矛头渐渐聚集到平家,可以说是万人唾弃,然而,当时还是在白热化中。平家对于这剑拔弩张的局势并没有有所觉悟。为此,感知到危机的重盛一直在兢兢业业地制造行善,当无论怎样,这种行善毕竟是刻意的,有目的的,就像交易一样,一分善抵一分罪。无法与发自内心的行善媲美。重盛的善并没有唤醒家人的善,平家在暴虐之路上越走越远,同时也大步伐得奔向了毁灭。地狱之门已打开,命运似乎在开玩笑,首先迎来地狱时代的不是罪恶深重的平家,而是平家的死对头后白河院家,而将后白河院拉入地狱的又刚好是类似平清盛的阴谋家成亲和西光,他们企图取代平家。平家平叛后,平清盛开始进一步控制朝廷,之后高仓天皇的弟弟高仓宫密谋起兵讨伐平家,事败被杀。平家在平叛的同时,并未意识到自己已是被万人所唾弃,自己的大期也已不远了。

      

      当赖政发动起义之时,清盛不以为然,可没多久,源氏起义轰轰烈烈地爆发了,此时的平家早没了往日的勇猛,败得惨不忍睹。大期终于来临了,然而,罪魁祸首平清盛去世了。战乱的年代来临了。源氏集团再度兴起,源氏武士集团在一之谷中大胜平家,平家军不敌大军,此时已是大势所趋,平家军全军覆没,平宗盛父子及其部将或溺水或自裁,幼小的安德天皇在外祖母的怀抱中投向海里,奔向另一个世界。

      

      对于宗盛,他就像书中黑暗世界中的一缕黯淡的阳光,是整部书中最富有戏剧色彩的人物。他既胆小,智力又平平,却成为了平家总大将,身系平家一门的命运。他对于战事的连连失利,不是策划应敌,而是张皇失措地逃亡西国,他几乎是整部书中最让人不能信任的人物了,但同时,他又是唯一一个没有可憎之处的人物。对于惨烈的战事景象,他懵了,和儿子一起呆呆地观望着,以至于敌军忍不住将他们推下海,然而,他偏偏是个游泳能手,被源氏救上岸 。宗盛父子被带到京都游街,战败,家破人亡对于一般人而言已是生不如死。然而,游街完毕后,在六条崛川睡觉时,他还担心儿子着凉,特地将自己的袖子盖子儿子身上。被带上殿,他还幻想可以免死。和清盛不同,宗盛只是被莫名其妙的命运推上历史的可怜人,是居于不平凡位置的平凡人。他没有舍身取义的武士精神,他没有很大的野心,他只想和孩子好好生活。纵然他有很多可笑怯懦的行为,但同时他是可悲的,是不幸的。

      

      与宗盛对比,教经是典型的武士。正是在他的努力下,平家才一度洗刷了被驱逐出九州的耻辱,恢复实力,东山再起。他有勇有谋,战争越是残酷艰难,就越能彰显他的英勇。

      

      作为一部战争物语,如果站在以成败论英雄的角度上看,那么着眼于失败者一方的《平家物语》显然是少有英雄登场的。作为一部叙事诗,被看作日本三大物语的《平家物语》有因为缺乏英雄,而格外的与众不同。没有英雄的小说,却有着比有英雄更能触动人心的内容,人性自有相通之处,在毁灭之际绽放出来的种种人性格外让人震撼,这也许正是《平家物语》为无数人喜爱的原因吧!



  • 内容:是目前为止国内最新最全的一个译本,而且看过王新禧的其他译作也知道他的翻译功力:信、雅、达,俱佳。前言也写得及详细,可见作者是花了相当大的心血来翻译这本书的。现在中国图书出版过分追求利益,费如此大心力去认真翻译的人太少了。

    装帧:线装,书前面有和平家物语相关的彩版插图,非常漂亮,显示日本的画风。

    一直盼能得观《平家物语》的中译本,可国内几乎没有全本。这本书对于喜欢喜欢日本文学和历史的读者来说,可以说是久旱逢甘霖,绝对不能错过。

  • 真的很好∩_∩
  • 很早对物语类起了兴趣,之前听说过平家物语,买来看看战国时代的风情
  • 源平两氏苦斗数十年,最后源氏建立了幕府,表面上好像是赢了。

    但是,源赖朝杀了不少亲人,包括两个弟弟,特别是源氏第一精英源义经。

    而平家表面似乎是输了,然而,不久后,北条家就篡夺了幕府的大权。北条大执权就是真正的幕府第一人,日后将军不管谁当,都无法控制北条执权!

    这北条家,其实是因为住在伊豆的北条乡,以地为姓,而改姓北条,论起本家,就出自平家!

    可怜源赖朝、源义经,千辛万苦,百战九死,结果呢,还是为平家作嫁衣!

    一笑,是非成败转头空!
  • 慢慢翻,慢慢看,就这样过了一个冬天,或者一生。喜欢。
  • 日本版的三国演义,,很有意思,对于日本战国前的历史有了很大了解。。还不错吧
  • 一直想买的一本书,这次1212终于。很吸引会一直想看下去,后面怎么发展,人物命运如何。书一气呵成,翻译精准,很详细解释。很棒的一本。
  • 另外我想知道竹取物语啥时候有货 这些书都是能让人有一口气读完的冲动
  • 《平家物语》成书时期相当于我国南宋嘉定年间,比《源民物语》晚出约二百年,它与中国文学的影响关系,当然要比《源民物语》更为深厚。全书引用中国文词典故共124处,直接引用原典文句的有72处,借用汉文典故的52处。几所引用有确切出典的为108处,其余属一般引用,无须确指出于何书何文。这108处引文所涉及的古籍,自先秦迄于唐代有25种之多。引用最多的为《史记》和《白氏文集》,前者29处,后者23处。引文中涉及的历史人物,有古圣先贤文臣武将共76人。

      《平家物语》共192节,其中含有引用中国典籍的为56节,占29%。所有这些引用,大多用于叙事论理,写景状物,以至人物形象的刻画,因而我们读来很感亲切。

  • 很喜欢平安时代末期和幕府时代的故事,这本书以为是历史书呢,原来是小说呀,但是是很好的书,和源氏物语一样经典的小说,尤其还是以平家的角度来讲的,很值得看
  • 书是好书,插画很精美,就是拿到手时有点窝火,那层塑料封皮稀松松的套在上面,还不如不套,这是硬皮精装版啊,竟然压弯了,四个角弯了三个不说,是整本书都弯了,封面上还有一个被硬物硌的坑,不满,好在里面没瑕疵,下次请注意一点了
  • 了解了解罢了。认真的说,就跟看本戏说三国,就想了解中国一样不现实
  • 再现平家源家波澜壮阔的斗争,刻画了当时的社会 人文 源赖朝的胜利开创日本历史上第一个幕府
  • 序把《平家物语》比作中国的《三国演义》。或许我感觉还是三国更好看一点。

    一如既往的期待译文的作品!希望能让我满意。

  • 特别好,真的,之前也买过别的版本,可是较这个版本差的很远,总而言之,很值!
  • 这本书让我们一跃回到当初那个时代,而且相当多的注释有助于我们了解书中的诗句,这更是一本文化书籍的精华。
  • 日本最著名的三大物语之一,印刷清晰,纸质过关。
  • 内容经典,翻译好,装帧好。是我目前见到的最好的版本。
  • 翻译古典优美,故事惊心动魄,可以媲美中国的《三国演义》。
  • 不高兴,有一个角被压皱了,明明留言说了包装好些的…

    这本书和源氏物语齐名,更多展示武士的精神境界,目测读完这本书还要去看看宫本武藏了~~

  • 王先生的翻译相当出色,无论是遣词用句,还是对和歌的翻译,都很到位。唯一美中不足的,是这本书是精装,要是平装,就更好翻阅了。不过没关系,怎样都好,总算是找到了一个好的翻译版本了,难得啊!
  • 一直想买周作人译的,这版看看也很不错,是了解日本文化的好书
  • 去网上查了下,这个译本评价貌似还不错,书没有明显瑕疵,插画也很美,灯光不太好实物比图片好看很多,一直想了解一下这个时代的故事
  • 在上海书城看到的然后用礼券购买的,等于一分钱没花,呵呵
  • 说到丰臣秀吉大家大多知道,但您了解日本的源平之争吗?读读吧,日本人把中国研究得很透,我们为什么不琢磨琢磨这位邻居呢?!
  • 没破损很开心。
  • 这个系列好好看
  • 纸张和装订我都喜欢。内容很好,翻译的十分优美,不知觉会沉浸在哀伤的气氛中,同时也会对生活有许多感悟。真诚推荐,这个花费是很值得的。
  • 终于买到一本完整的平家物语,以前看过,买来收藏。
  • 这本书真是不错,值得拥有,我也是真的想要去看看啊!
  • 之前买过周作人的《苦雨斋译丛》的本子,但可惜不是全本,一直找不到好的全译本,这次看有王新禧先生的译本,如获至宝啊。

    书的质量很好,但是有一点不满意,看评论有人说这是线装本,可我怎么看还是胶装的啊,没看到线在哪里。
  • 号称日本古典文学中可与《三国演义》相媲美之作。用《三国演义》的主题曲来作评价,也很合适:

    暗淡了刀光剑影

    远去了鼓角铮鸣

    眼前飞扬着一个个

    鲜活的面容

    湮没了黄尘古道

    荒芜了烽火边城

    岁月啊你带不走

    那一串串熟悉的姓名

    兴亡谁人定啊

    盛衰岂无凭啊

    一页风云散啊

    变幻了时空

    聚散皆是缘哪

    离合总关情啊

    担当生前事啊

    何计身后评

    历史的天空闪烁几颗星

    人间一股英雄气

    在驰骋纵横
  • 喜欢这类有历史背景的书籍,书是精装的,应该不错。
  • 可以说期待这部很久了,这么久本国才有全译本,耻辱。感谢译者
  • 一直期待待日本几个物语的精装本,这本书的印制对得起这本书的内容,非常喜欢!
  • 看过译者另一本译注《徒然草》,希望这本水平也能一如既往。
  • 这是一本挺好的书。首先,不论包装还是印刷质量,都不错;其次,书中注解详尽,帮助读者理解,翻译的也不错。爱好日本历史和文学的读者,值得一看。
  • 最近因為看大河劇,終於決定找來平家物語看看。

    當當這次的書包裝非常嚴實,打開時候就很驚喜。書的裝訂同樣很精緻,特別是前面的彩頁。

    內容沒看不知道。

    但是這種書拿在手裡還是非常滿足。

  • 纸质很好,做的很精细,以为网上买不了这种精致印刷的图书,我会珍藏的
  • 无知是可怕的,但错误的知识更可怕。让你的眼睛从虚幻的世界移开。不要信赖自己的感情,感情有时候是会欺骗自己的。往你自己心中去探求内在的永恒的人性吧。
  • 我非常喜爱文学,这部书的各方面都十分令我满意,要好好地腾出时间来阅读了。
  • 《平家物语》比《源氏物语》对日本人的文化精神影响更大,要了解日本文化,此书不可不读。但由于书中涉及很多历史文化知识、政治制度、职官、典故等,翻译要做到信、达、雅很难,因而此书的中文译本很少。

    此版的译者翻译功底很深,文笔典雅、精炼,注释比较到位,值得一读。前言的背景介绍写的也不错。

  • 《queer》的古怪并非来自故事背后的事实,而是作品背后的写作过程本身,又看到巴勒斯那柔软压抑的一面,与丑陋的灵魂这一入侵者为伍,并巧妙地让他陷入了一场终生的斗争。
  • 精装本,适合收藏。译本质量好、注释多,喜欢。
  • 开始的画面是很不错 质量也很不错 里面的内容 恩 看文言文的感觉 不过程度很浅 基本都是无障碍阅读了~
  • 平家物语,和源氏物语一起读吧,这个版本装帧精美,译本也受好评。
  • 网上看到这本书的评价不错,看封面好像不怎么样。收到货打开一看,惊喜了一把。书的质量很好。

    这本书的注释很详细,很适合愿意深入研究的读者。前面的序看完,有了初步的了解,知道了这本书大概上在讲什么,对于人物的辈分也不会写得很乱,我很喜欢。希望读完之后可以得到更多的心得。
  • 一般吧,质量还可以,纸张单薄。一般吧,质量还可以,纸张单薄
本文来自网络,不代表电子书下载立场,转载请注明出处:https://bookzhai.com/17553.html
返回顶部