您的位置 首页 小说

喧哗与骚动[pdf txt epub azw3 mobi]

作者:[美]威廉·福克纳 著,译者 李继宏,果麦文化 出品
格式: AZW3, DOCX, EPUB, MOBI, PDF, TXT喧哗与骚动

喧哗与骚动[pdf txt epub azw3 mobi]电子版下载:

网友评价:

  • 装帧精美,情节曲折,温情感人,威廉福克纳的小说巨著。
  • 读此本书需要一个好的译本和排版,这个版本很好。生活就像傻子讲的故事,满是聒噪和狂怒(喧哗与骚动),却没有任何意义。莎士比亚的话总是一语中的,能恰如其分引用他金句的作品更是厉害。精心设计的大手笔是它高贵的名气,其中的悲剧吸引我继续读完它。
  • 杰生部分的1928年4月6日与基督受难日相对应。据传, 基督受难日这一天基督的灵魂离开十字架到地狱里去拯救死者的灵魂。基督的死是为了赎世人的罪, 而小说中的杰生实则是个没有人性、阴险自私、罪孽深重的恶棍
  • 本书分四个部分,前三个是主观叙述,最后一个是综合叙事吧。 第一部分和第二部分是明显的对比,一个是白痴,思想空白,记忆混乱,二是哈弗大学生,又博学善思,所以思想活跃。这两部分是很难把握的。对于意识流的阅读是一座难以越过的高山。
  • 一共四个段落,讲同一个家族的事情,跨越几个时间点,前两段一开始基本没看懂,看到三四段,基本故事脉络就看明白了。又重新看前两段,感受完全不同,理解了很多内容。有点荒诞,有点悲伤,福克纳的四个视角的写法,真厉害,翻译也不错。
  • 看过很早的上译版,因为翻译,内容,年龄阅历可谓看的一头雾水。这次收这一版据说有阅读引导,期待
  • 整体布局上的回旋格,类似于菲兹杰拉德善用的现在-过去-未来式,但是更精致,采取的是现在-过去-现在复调的模式。从根本上而言,福克纳的笔下,已经模糊了时间的正向性,尽管空间的绝对性和场景转移他还是采用了经典手法
  • 一个傻子(我觉得更像是自闭症患者),一个疯子(抑郁且无法排解直到投入死亡),一个世俗的人,还有一个客观视角——难以想象一个人使用了四种口吻去图画一个故事。错乱无章,然后慢慢填充上秩序。读实体书的错乱感应该能通过排版适当减轻,你去看吧。
  • 买了读了这本书的人都知道,这是一本考验人毅力的书,特别是对于那些不是做专业研究普通读者来说,尤为难读。在这里就要表扬区分时间的阅读字色设计,真的很有帮助在我觉得快晕菜的时候只要对照时间表就好像坐上了正确的地铁线一样。
  • 作者挺好玩的,描述得特别好,写景描人都十分传神,偶尔一点嘲讽十分幽默。我并不确定这本书的主题是什么,我没看出什么主题来,但是挺好看的。杰生这个人物是我很喜欢的,他去逗弄黑小子,他侵占侄女的财产,他和警察争吵等,虽然这人卑鄙小气自私甚至可以说恶毒,但是作者描写的太好了,看的我时不时好笑好气,反而对他印象最深刻。这一家人确实都很骄傲,又都很冷漠,一个个只活自己的,但是谁又不是如此呢?对了,还有那个老寡妇,真可怕,我看见她讲话就十分讨厌,主要是因为她总觉得自己命苦,然而她并没有做什么去改变这一点。写的好的书,确实能够传世,大概是因为人类进化的太慢,所以一两百年,人性还没多少变化。对了,翻译也是极好的。
  • 经典之作,久闻大名,但听说很难懂,一直没敢挑战。这个新版本正合我意。
  • 多年前曾读过一篇《什么是历史》,里面将历史比作一座远山,人必选取一个角度去望山,因而无论如何不可得其全貌。但又不可因此否认山具有一个确定的实体,或因此放弃对山的欣赏。这么想也就不难理解《喧哗与骚动》中表达的感觉了
  • 康普太太自私冷酷,无病呻吟,总感到自己受气吃亏,实际上是她在拖累、折磨全家人。她念念不忘南方大家闺秀的身份,以致仅仅成了一种“身份”的化身,而完全不具有作为母亲与妻子应有的温情,家中没有一个人能从她那里得到爱与温暖。 女儿凯蒂可以说是全书的中心,虽然没有以她的观点为中心的单独的一章,但书中一切人物的所作所为都与她息息相关。物极必反,从古板高傲、规矩极多的旧世家里偏偏会出现浪荡子女。用一位外国批评家的话来说,是:“太多的责任导致了不负责任。凯蒂从“南方女”的规约下冲出来,走过了头,成了一个轻佻放荡的女子。她与男子幽会,有了身孕,不得不与另一男子结婚。婚后丈夫发现隐情,抛弃了她。只得把私生女(也叫昆丁)寄养在母亲家,自己到大城市去闯荡。 哥哥昆丁和凯蒂儿时感情很好。作为没落的庄园主阶级的最后一代的代表者,一种没落感始终追随着昆丁。这个“簪缨之家”的孑遗极其骄傲,极其敏感,却又极其孱弱(精神上、肉体上都是如此)。他偏偏又过分重视妹妹的贞操把它与门第的荣誉甚至自己生与死的问题联系在一起。凯蒂的遭遇一下子使他失去了精神平衡。就在妹妹结婚一个多月后,他投河自尽了。
  • 很震撼的一个故事。我从杰森身上看到了悲剧,看到了他的一无所有,他甚至连面对死亡的勇气和渴望都没有,他甚至没有作为一个人应有的健全的追逐自由的本能,就像那个时代,就像这个时代的人们一样。就像你我身边的人们
  • 读此本书需要一个好的译本和排版,生活就像傻子讲的故事,满是聒噪和狂怒(喧哗与骚动),却没有任何意义。莎士比亚的话总是一语中的,能恰如其分引用他金句的作品更是厉害。精心设计的大手笔是它高贵的名气,其中的悲剧吸引我继续读完它。
  • 很不错的一本书大人孩子都爱看,虽然还是看不懂,但是他在努力的看。
  • 借用老师的话来说就是:《喧哗与骚动》是20世纪文学的一部经卷,带有阅读卡的新译,创造性地给这部经卷带来了完全不一样的新悟和新解。只有真正阅读并弄懂了《喧哗与骚动》等文学经卷的人,才可以说自己是文学的信徒吧
  • 这部作品除过上面提到的各种具有显著意识流写作特征手法的应运,还把全书分成四部分,每部分是一个不同的日期,叙事主体也不一样,且打乱顺序,通过前前后后不同人物的交叉叙述天衣无缝地将完整的故事“织”出来
  • 我并不确定这本书的主题是什么,我没看出什么主题来,但是挺好看的。杰生这个人物是我很喜欢的,他去逗弄黑小子,他侵占侄女的财产,他和警察争吵等,虽然这人卑鄙小气自私甚至可以说恶毒,但是作者描写的太好了,看的我时不时好笑好气,反而对他印象最深刻。
  • 这本名著已有二个版本了,现在李继宏的译本,虽然书有点贵,但也在必收之列,拿在手里觉得很好。我想阅读时感觉也会很好的。
  • 全书四章所围绕的是同一个中心故事,只不过第一章是率先进入福克纳脑海的。中心故事并不复杂,即是三兄弟的姊妹凯蒂(Caddie)婚前失贞怀孕,家人备感蒙羞,于是为她操办了一桩草率的联姻。但后来东窗事发,丈夫还是抛弃了她。
  • “一八六五年,亚伯·林肯从康普生一家手里解放了黑鬼。一九三三年,杰生·康普生从黑鬼手里解放了康普生一家。”,这部小说让我想起了《第十三个故事》。在这部小说里,所有白人都恣睢的活着,所有黑人都艰难的活着,反正他们都不好过,不管肤色,财产,地位,名誉,际遇。
  • 一群骄傲而孱弱的地主孑遗:一个是贞操的保管者,一个的理想是死亡,一个斯多噶派的冷血理性人,一个脆弱可悲的南方淑女,和一个白痴。只有黑人们,"他们在苦熬着。"我同意一句话,纯洁是一种否定状态。除此之外,只剩下喧哗与骚动,梦话和呓语,别的什么都没有。
  • 书才看了导读,已经被惊到了——这是见过最长的导读,里面有提到该书的写作技巧,只觉得开创先河的前辈们真的每一行业中的宝藏,追随其后的人在挖掘的过程中,即便是零碎的东西也已受益无穷了……如果可以可以尝试英文原著。
  • 大学时一位最喜欢的老师的授课特点之一,就是将外国文学作品中的好文字念出来。她声音沙哑温柔,讲课很动情,我坐在下面,每次听都是享受,最喜欢的还是她读福克纳的《喧哗与骚动》,新版出来,买来是一种回忆,也是一种再次感动
  • 2010年诺贝尔文学奖得主马里奥·巴尔加斯·略萨在去福克纳家乡朝圣时向记者表示,他第一次读福克纳是在1953年,“福克纳的天才让我惊呆了!我想直到那时候我才发现了文学形式的重要性。福克纳是第一个让我一边读一边做笔记的作家!”
  • 很早之前大概是我读初中的时候读过普鲁斯特的《追忆似水年华》以及马尔克斯的《百年孤独》,当时被这俩人折磨的一塌糊涂,是太难读懂了。 迟迟没读福克纳,这么多年过去,还是被这个封面和设计所打动,入手一本,没想到是这么有趣~对意识流改变看法了
  • 《在深渊里仰望星空》还是很好看的一本书。看了一半了。 主要是看完军事司马懿后,就对魏晋的人有一些兴趣,所以买来看看。作者文笔还是很不错的,人物描写也还算公正。推荐阅读。
  • 读福克纳让人上瘾,太好看了。每一个人物都是一个世界。班吉的嘶吼与预感,昆丁的癫狂及死亡迷恋,凯蒂身上树一般的香味,杰生二十年来的分币和毛票。命运处处令人心酸。而迪尔西,迪尔西以及黑人们,他们在苦熬。真的是经典,很高兴没有错过果麦这本新版!
  • 在现代西方文学史上,《喧哗与骚动》最让文学批评家津津乐道的是它问题上的创新,至于它呈现的主题——一个美国南方种植园主家族的衰落、一种传统生活方式的倾覆、一种南北战争过后难以弥合的社会价值的迷失,反而退居其次
  • 四种角度讲述同一个家族的故事,除了迪尔西的视角其他的视角都带着不正常或扭曲,以致于故事是那么的零碎与诡异,直到最后一刻你才能勉强拼凑全貌,对于创作者那一定是费尽了心力。而故事的核心人物却始终未正面出场,神秘的小卡
  • 一直听闻福克纳的才华出众,没忍住购买了一套。
  • 福克纳对细节的描写,对生活琐碎的感受,真是深入细微,看这一句“两颗泪珠顺着凹陷的脸颊往下流,在牺牲、克己和时光所造成的千百个反光的褶皱里进进出出。”这是老迪尔西在圣诞前听牧师布道时的描写,这简直就是一幅生动的油画,真是让人佩服不已。
  • 那些柔情蜜意,都要细细寻找才能得到。天下但凡美好东西皆如此。一本书让你在某个时间或空间想起来了,而且事隔很多年,多到想不起来,那这本书就赢了。赢了你的惶恐和浮躁,赢了你这些年碌碌无为或者飞黄腾达,赢了你所在世界的各种表象,透过内里直达心灵。
  • 福克纳的一生,试图寻找到一条途径,一条缓释自身与现实紧张关系的途径。这是一个在内心经常感受到紧张和恐惧的作家,所以他的故事并不简单,他的小说也不是那种流行的鸡汤文字。看完以后只能感慨:真正的文学是让人说不出话来了的。
  • 最爱班吉的就是他的姐姐凯蒂。因为没有母亲的爱,来自姐姐凯蒂的爱似乎就成为了班吉本性中队母爱的渴望的替代,他渴望着凯蒂永远在身边照顾他,虽然他本身并不知道凯蒂是什么,但是他知道这是好的。看到班吉那种呓语式的段落不禁感到心疼。
  • 福克纳彻底抛弃了传统的现实主义创作手法,即具体在刻化人物性格时,从外部世界逐少过渡到内心世界,他反其道而行之,以意识的流动,引领着读者在阅读本身的过程中去参与体会作者的创作意图,最后,他以生花妙笔,拨开重重迷雾,让我们来到阳光之下
  • 刚拿到这本书就迫不及待拆开,纸张和印刷都很不错,书面装帧给我一种很庄重的感觉。但看到阅读指南时心里还是有点发虚,感觉这次是在挑战高难度呀!但翻开次书的这一刻,我不后悔购买他,作者打破原有的叙事规则,使用了一些当时十分新颖迄今仍然罕见的写作技巧。带我们领略别样风景。译者也是煞费苦心,不仅译文贴切,句子段落也是生动平和绝不呆板生涩。不仅如此还配合彩印最大化帮助帮助读者阅读,就像当你爬一座山是总是
  • 现代主义其实离生活很近,不觉得福克纳难读,作者如此落笔,一方面可能是为班吉的智力原因考虑,另一方面,其实,人这一辈子,遇到的事多半是相似的,换种说法,人们一直在重复生活,有时候梦到一个地方,一件事,总会觉得好像以前来过,仿佛曾经经历过
  • 福克纳真的是一个天才!!!!时空交错的写法让小说有一种天然的衰败感。多角度的视角帮助读者在一些重要场景揣摩主要人物的心态。对话的描写也很精彩。读完小说,一幅幅电影的画面扑面而来!!难怪新版本会这么受欢迎
  • 福克纳的代表作《喧哗与骚动》,网上流传的一般都是李文俊译本,这次放心大胆的买了这个新译本,一是比较信任这个译过《与神对话》的译者,而是看介绍出版社也比较用心,请人推荐,整体装帧设计纸质也都不错。期待阅读,细心揣摩。
  • 读完《喧哗与骚动》,默默注视着密密麻麻地堆砌十几页的笔记,像淙淙流动仿佛能延伸到人类思维尽头的语句和着圆珠笔在纸上滑动所发出的声音一同宣泄到薄薄的不堪重负的笔记本,沉默的讲述者南方树木散发的鲜活气息燃烧着的火炉旁释放低沉的古老故事…………
  • 文中的名字很有意思,就如《百年孤独》中一样,名字在几代中由重复,杰生与他的父亲同名,凯蒂的女儿与昆丁同名,我想这都是有意义的,杰生与父亲很像,而凯蒂给女儿起名为昆丁,我想也是源与他对昆丁的一种特殊情感。
  • 福克纳乐于探索语言的运用,喜爱语言游戏。然而,不正常叙述者的意识流,外加第一章跳跃模糊的时间线,使得不少读者感到阅读吃力。不过,如果提前理解了核心事件,轻松、耐心地跟随几位主人公的意识游走,便能够在过程中发现剧情之外的乐趣与意义。
  • 尖叫了。到六分之一初就开始有种炸裂感,前景是一个人在叙述,在他身后是无数混乱闪回的、转换的、交织的画面和对白,它们争先恐后地涌出来,争夺、撕扯读者。作者当然是了不起的,读者也要有很多耐心和勇气去接受挑战才能渐入佳境。
  • 比起乔伊斯,福克纳的意识流还是很平易近人的。从白痴小本没有时空焦距的含混呓语,到抑郁症者昆汀生前最后的迷乱联想,再到狂躁症者杰森注意力时常转移的内心独白。重重迷雾逐渐散开,显现出南方明晃晃的太阳和反射白光的沼泽。
  • 王国维言“一时代有一时代的文学”,文学和时代本来就是镶嵌在一起,没有时代精神,也就没有文学的内核,而没有文学的记忆,时代精神也难以得到浮现。从这个意义上来看待《喧哗与骚动》,阅读文本,既是介绍一种阅读习惯的颠覆,也是对一种时代精神汲取
  • 《喧哗与骚动》之所以成为举世公认的经典,不仅是因为它打破了诸多以往叙事艺术的规则,也是因为这场叙事艺术的革命带来了全新的阅读体验。这次终于顺利入手了新版并且快要读完了,翻译的是真好,封面装帧也是赏心悦目~
  • 一整天,一二章简直是与作者的近身肉搏,三四章又能读出南方阴森森的封闭感,福克纳对语言的驾驭让写作者绝望,四个视角展开的不是故事,而是人格的演绎,作者就像是在用文字表演,如同忍冬花的香气一样排山倒海
  • 好书,一来是装帧简洁,以目了然。本来这本书就以难读著称,主要是作者书写的时间线是交叉的,说话的人和视角也各自独立,有时候缠绕在一起,让人感到不明所以。但是读下来比起之前看到的感觉减轻了好多负担。对十四色的标记做出好评。
  • “它什么都不是。只是声音。似乎是行星的交汇令所有时间、不公和苦难顷刻间化作语声。”
  • 赶上这本书搞活动,秒杀价买下来了。感觉赚大了
  • 据说这是美国现代小说中的巅峰巨著,所以就迫不及待的买来读,收到书感觉很意外,灰色的封皮非常有质感,让人爱不释手,封皮上的彩色标注和书中赠的小卡片以及整个书里面的颜色都是相互呼应的,不会让人迷失在这里的剧情。
  • 在昆丁部分,表现昆丁内心的情感以及昆丁和凯蒂的对话时候,那些连续好几页没有一个标点的文字也同样需要无比的耐性才能阅读下来,但是不能不说,这样的写作方式紧紧地拉紧了读者心中的弦,让人随着故事和人物的对话激动不已。
  • 我相信还是悲悯驱动着他,“他们在苦熬。”本杰明的自带蒙太奇,昆汀对时间的敏感、迪尔西的眼泪是对我来说华彩的片段,仿佛文字替他们对抗了厄运,又归入一种若有所失、安宁的虚无(如同火光之于班吉),毫无疑问,灵魂无法免于自私、懒惰、欲望、谎言……的折磨
  • “甚至福克纳最狂热的赞赏者们,每读到他一本新小说,也必然感到开头的五十页总是特别难读;感到每一次都得全部从头学起,怎样来读这奇异流动的、难以捉摸的、十分别扭的文章”引一下今天下午读完后看到的人对他的评价
  • 三兄弟对同一事件叙述的信息不对称与可靠性存疑,及它们共同完成的对隐含第四位核心人物凯蒂在角色层面上的还原及象征层面上的寄托,这些都浓缩在极为精练的篇幅中,因此成就了极高的重读价值和文学研究价值,难怪作者称其为自己的最高杰作。
  • 《喧哗与骚动》新颖的写作手法加上诺奖的光环,给这个关于家庭衰落小说赋予经典光环。如今意识流文体旁千帆过,汹涌的快餐阅读似有淹没这种缓慢的刻意文字游戏,尽管它给人五官感觉全方位的满足让文学评论家赞赏有加。
  • 书很精彩,引人深思。福克纳笔下的南方,和麦卡勒斯显然不是一个南方。福克纳的南方,是1920年前的南方,是农村,是汤姆大伯的南方,是联盟荣军气氛阴魂不散的南方。福克纳的小说有极强的寓意,这种寓意之强,以至于你会认为,他已经在直接对你说了
  • 其实写意识流并不会困难,但若是将意识拼成一个成熟而完整的故事,就并非易事,独独依靠人物砸碎的记忆和思维,拼接成一部完整的故事,他需要每个碎片都有相同的边角,无量的碎片,没有示意图,却要编成一块完整的图案,其实非凡人的人力所能为
  • 看到换购买的,价格比较便宜,还没有打开,应该是本还不错的书,过段时间好好看一下。这个封面包装什么的还挺满意的。
  • 翻译得太好了,读起来也很过瘾。想到让—保罗·萨特运用他典雅的法国式鉴赏力对福克纳的小说有一个极为出色的敞篷车的比喻,意思是说,福克纳的小说中,眼光总是往后看,人生就像是坐在疾驰的敞篷车的后窗望出去的道路,可以看得见,但却在飞速后退,难以追及。
  • 今天的你,今天的我,我们是不是杰生一般的人呢?或许我们没有抛弃许许多多的美好的品质,但是我们是否像杰生那样结束了康普生家的腐朽而一头扎入了碌碌无为的社会和只是思考着下一顿吃什么的世界呢?
  • 一个家族的衰落史,一对反传统的母子,三个兄弟的视角是否是某种意义的罗生门?本杰明如乱码一般的絮语,昆丁思想的意识流和最终陷入迷狂而不分标点段落的文字,杰森暴怒与偏执的现实。时间在这里不断重叠、弥散和复调,最后只留下喧哗的映像了。
  • 对人物内心刻画的很好 还没有读完 就是没有标点符号让人读着有点…嗯…
  • 《喧哗与骚动》一共有五个部分,第-部分为班吉的独白,第二部分是昆丁,第三部分是杰生,前三部分都是以第一人称进行的描写,第四部分是一黑奴迪尔西为线索的第三人称描写,最后是作者写的附录,译者很用心,翻译的也尽可能简洁清楚,好评!
  • 期待已久的神作再版,新版本排版比较有创意,收藏之。
  • 文章结尾的描写将静物安静下来提供了很深刻的语句,让一切静物静下来,没有那些本来躁动的事物直接静下来,使人感受更深刻,作者的描写堪称经典。结尾的时间又让人意识到这一本意识流小说,有着属于它独特的魅力,
  • 以前有过一本,但是这个版本装帧和翻译更好,值得阅读收藏!
  • 最近豆瓣热门的韩国电影《燃烧》中提到了好几次福克纳,刘亚仁饰演的男主最喜欢的作家是福克纳,他说“读福克纳的故事就像读自己的故事”。电影提名了今年戛纳电影节的金棕榈大奖,终于读了原著,这个版本读起来真的很舒服,没有买错~
  • 题目来自《麦克白》:“人生就像是一场戏,充满了喧哗与骚动,醒来后却没有任何意义。”三个叙述角度,白痴的叙事角度被当作最客观的角度。阿来《尘埃落定》有用了这样的叙述技巧~很棒的一个版本,表白果麦,也表白李继宏~
  • 如果没有那个姑娘,我只看十分钟就会扔下这本书,有了那个姑娘,我全部都读完了,但什么都没有改变。可这不正好像极了这本书所描述的一切吗?所有喜欢那个姑娘的小伙子都用着自己的方法去讨好她,我也是一样,用读自己完全不喜欢的书去讨好那个姑娘
  • 像四个乐章,第一章凌乱,第二章恍惚,第三章偏执,一直到第四章,圣母一般的狄尔希出场的时候,小说才变成了颂歌。福克纳像爱着亲生母亲一样地爱着狄尔希,小说中的所有黑人都生气勃勃,而白人则变态、苍白而虚伪,而他们中的希望,小卡堕落,杰森偏执,如同预言。
  • 1982年诺贝尔文学奖得主加夫列尔·加西亚·马尔克斯曾表示福克纳是他的文学之父,而他对福克纳有一种弑父情节:“我的使命不是模仿他,而是杀死和摧毁他。”可以说没有《喧哗与骚动》等福克纳作品便没有《百年孤独》。
  • 一个家族的故事,实际上包含了整个南部的历史与文化。在福克纳的眼中, ‘The South, is dead, killed by the Civil War’ 所以说康普逊一家的悲剧性,很大程度上也是整个南方社会的悲剧。
  • 福克纳的作品,尤其《喧哗与骚动》,和传统的小说截然不同,任何以传统方式去解读的努力都是徒劳。在这部小说中,福克纳不但穷尽了先前所有的小说写作技巧,比如多声部叙事、意识流、内心独白、无限定间接引语、蒙太奇等等,还创造了主体视角这一奇特的手法。
  • 这么薄薄的一本,竟然定价88元,幸好有当当秒杀
  • 真正读起来还是很好读的,福克纳抓得太准了,是本炫技的小说却又让人感到无上的和谐。四个视角,四种叙述声音,无数层叠交织的细节,将一个故事再现推进,给人新的联想阐释。教科书(这个版本的翻译很平易近人,译者辛苦了
  • 一直对意识流的小说有抵触,不在于大量内心独白的画面感,而在于作者为了说服读者,无序跳跃时空变换,其实有“逼着你跟我走”的绑架嫌疑。不过,我也找到了阅读心理方法,即:不把它当成小说情节,而是新派电影的镜头切换
  • 人生如痴人说梦,充满喧哗与骚动,却没有任何意义。未来是看不见的,现在是模糊不清一片混沌,只有过去还残留一丝真实成分。太多的责任导致了不负责任。得不到的永远在骚动,被宠爱的都有恃无恐。偏执的从来自觉明智,清醒的难得也装糊涂。
  • 这是威廉福克纳先生值得称赞的一篇佳作,杨梦已久,终于买到了这个李继红先生翻译的版本,大师之作,大家之译,让人在阅读的过程中舒适又震撼,这份意识流的小说让人没有思维混乱的感觉,反而非常神奇,时间轴的分布让人措手不及,神奇。
  • 现在的大部分小说,文章,都是为了迎合读者而作,取一些浮夸的名字,加入荒诞无聊的情节。诚然这种文章能满足某些人的精神需求,但是这个时代还是需要一些为了创造而创造的作家。福克纳就是这样真正值得我们阅读的作家
  • 作品所反映的时代主题和社会内容,如美国南方种植园主家族的衰落、一种传统生活方式的倾覆、一种南北战争过后难以弥合的社会价值的迷失、种族问题的困扰等等,则是作品所战线很粗来的理性的思辨内容。
  • 终于看完这本一直想看的《喧哗与骚动》了。这本书真的是美国文学一座绕不过去的高山。第一次真正读意识流的小说,倒还真没有想象中那么难读,反而阅读这本书的过程,相当有趣,而且这个版本的质量相当好,纸质摸起来很舒服,读完很有成就感
  • 真正认识福克纳的一本书,也是读他的第一本书。福克纳和他的约克纳帕塔法世系像被文字塑造的真实世界那样存在在美国的某个角落,时光、历史、人伦和生死化为概念在那个地方永恒流淌着~《喧哗与骚动》被翻译再多次也不为过
  • 想要挑战的人可以仔细考虑率下,这和普通的小说很不一样,因为不管是什么风格的小说,时间是故事继续的必然产物,也是前提条件,即使是节奏无比缓慢的作品,也能感受到缓慢的时间流动感,而越是缓慢的时间,有时候反而能让人感到一种更加深沉的时间
  • 好评,感觉非常的不错,活动的时候抢的,嗯嗯,福克纳
  • 我觉得是时候读一些自己也自己也想而且实在的东西了,哈哈哈我要好好玩。
  • 在系列中,最喜欢这一本翻译,装帧,建议一起读读福克纳其他的,孤立的看待《喧哗与骚动》并不影响对文本的理解,然而却很难体会到昆丁知道到妹妹失贞后向父亲“承认”犯了乱伦罪的绝望,很难理解康普生太太要为班吉改名的缘由
本文来自网络,不代表电子书下载立场,转载请注明出处:https://bookzhai.com/18330.html
返回顶部