您的位置 首页 文学

仓央嘉措情诗精编:名家经典诗歌系列[pdf txt epub azw3 mobi]

作者:(清) 仓央嘉措著
格式: AZW3, DOCX, EPUB, MOBI, PDF, TXT仓央嘉措情诗精编:名家经典诗歌系列

仓央嘉措情诗精编:名家经典诗歌系列[pdf txt epub azw3 mobi]电子版下载:

网友评价:

  • 首先是被它精美的书面所吸引的,其次是觉得仓央嘉措一直是一位值得我们仔细品味的诗人,联系着他的传记再读一遍他的诗篇,会有一种恍然,仿佛自己也成了见证者。
  • 诗很短,读来觉得仓央嘉措不是高僧,是俗人一个,不同译本,其实只要一种就好,其他的无法比拟,感觉都是累赘!
  • 总体很好,只是看了过后觉得也不是很喜欢他的诗,看个人吧,有很多本这个系列的诗集,很精美
  • 说实话,有点失望。他的一些诗文,实属精品,但作者的其他的一些诗文,也不是意境深远。大概十首之中一两首好的。
  • 书还可以,有于道泉译、曾缄译本、庄晶译本,译文风格各不同均,值得一读
  • 好诗 每天睡前读一读 洗去一天的烦劳 生活本应该充满诗意 最好我也会写一写 哈哈哈
  • 版本很多,挑了这个硬壳的,最近买很多书,还没拆封
  • 书挺好的,就是书的边切割不整齐,不影响阅读,字迹也很清晰,推荐!
  • 书本的质量还不错,其实准确来讲这是再版吧,之前出版社的精装版。我是奔着翻译买的
  • 直白通俗的诗句让我们领略到仓央嘉措的心灵世界,这本书提供了3个版本的译注,同时也能让读者领略到不同的语言风采。撞针精美,特别具有艺术感的封面。好书,值得一看。
  • 仓央嘉措啊痴情的人,不顾一切啊为爱而生。每一句词都让你醉倒,每一个字都很撩人。
  • 超爱仓央嘉措,各种途径都有听过他,真的很好。世间安得两全法,不负如来不负卿。
  • 还是很不错的,喜欢,就是封面换成复古风的会更好看了,这个封面给我感觉花花的
  • 仓央嘉措其人其事其诗,生来和离去都是传奇。读仓央嘉措可以多买几个版本,对照补充,了解不同的译本。
  • 很喜欢仓央嘉措,世间安得双全法,不负如来不负卿
  • 仓央嘉措的诗,附有三个译本。但正文译者是谁,书中遍寻不见,出版社是有意漏掉的吗?
  • “我若飞升成仙,不为长生,只为佑你喜乐平安。”“世间安得双全法,不负如来不负卿”“第一最好是不相见,如此便可不至相恋;第二最好是不相识,如此便可不用相思。”“谁的隐私不被回光返照”这些熟悉的诗句是不是经常在朋友圈看到呢,它们都是出自《仓央嘉措》这本书哦!书中还有更多经典语句呢,悄悄告诉你,如果你是追星女孩就来看看吧!好多诗句可以学习了写给你的爱豆哦!
  • 真正的仓央嘉措的诗作。值得入手反复欣赏,也值得收藏。
  • 挺不错的哦,就是仓央嘉措的原版没有。都是些作者的感情体会。
  • 本来就很喜欢仓央嘉措,看了这本书,感觉自己又离他进了一步,慢慢的走进了他的世界,体会到他的内心,与他有着同样的感受,为他发愁,为他欣喜。而对我从来没了解过的佛教产生了很大的兴趣,像想着,自己站在布达拉宫的面前,看着那第六世达赖仓央嘉措,在树下写出一首首动人心弦的情诗……
  • 印刷清晰,装帧精美,喜欢仓央嘉措的诗入手这本总算没有让我失望
  • 千万别买!请别拿石头打他?这本书是哪个文盲翻译的!
  • 里面一页就一首小诗是让我不能接受的,但看在仓央嘉措上,心情就美好多了
  • 喜欢这本书已经很久了,特别喜欢他的情话总是让人觉得很温暖
  • 虽然肌肤相亲,却不知情人真心,不如信手画画,能算出天上星星
  • 本书里面有好几个不同的译本,风格迥异,可是不像以往网上读到的只言片语那么经典了。
  • 诗人般的僧人,还是僧人般的诗人?世间安得两全法,不负如来不负卿。
  • 老公去了一趟青海湖,回来就迷上了仓央嘉措,封面很漂亮,书本里面的诗也很美,不错,很值得拥有
  • 世上安得双全法,不负如来不负卿。看仓央嘉措,不一样的诗人,不一样的达赖。
  • 一个不同于一般人的特殊身份让他的文字具有了独特的魅力~
  • 挺好的。。只是,说实话,以我的审美不是很能理解。建议多了解仓央的故事背景
  • 仓央嘉措的情诗太美了。第一最好不相见,如此便可不相恋。第二最好不相知,如此便可不相思。
  • 已经读完,装帧不错,印刷用纸也好,这个版本综合了很多其他不同时代的译本
  • 有没有一个情人像他一样 ,有没有王者像他一样,好像是没有吧
  • 真的太快了,从发货,到入手,就一天的时间…闪电般的速度
  • 送同学的生日礼物,所以没看到,但是仓央嘉措的情怀领略地到
  • 送给亲爱的 愿桂兰子孙 平安吉瑞 欣欣向荣 烂漫天真 至善至美
  • 读《最最遥远的地方》,里面有一首是仓央嘉措的,其中有两句“一个人要隐藏多少秘密,才能巧妙的度过一生”,觉得写得好,就买他的诗。买了两本,翻遍了都没有找到这两句。100多首诗歌,可能的翻译的原因吧,看起来并不见得好,像简易民歌,或者像打油诗。
  • 中规中矩吧,原点之前喜欢的很多诗误以为仓央嘉措写的然而并不是。书还算精美,买来收藏了。
  • 仓央嘉措诗精选的代表作!深刻,具有代表行性!读了很多遍依然是意犹未尽!装订精美!
  • 很精美的一本书,,本来是为了仓央嘉措的情诗去买的,,不过这封面也很美,,里面的内容也很不错,,喜欢
  • 想要读仓央嘉措的诗,这是本书恰好是不错的选择!
  • 大家要了解仓央嘉措,我认为去百度一下就够了,诗集内容远不同于古人诗体,就是仓央嘉措个人情感的展示。我给大家拍几张关注的图片吧!书的质量很好,就是排版觉得浪费,这可能是为了书厚好买钱吧
  • 可能因为翻译的原因,内容简短,像打油诗,真的很精简,不过还是值得一看
  • 都是短诗,喜欢的长诗一首没有,纸质一般,排版不行,和想象中差距挺大的,有点失望
  • 纸张质量挺好的,印刷的也非常好,跟在新华书店买的一样,价格便宜了很多。当当VU
  • 被神话的仓央嘉措,他的“民歌”也算空灵天然,但雪域高原、达赖尊号抬举了他,特别是译者之功,成就了他的诗名。
  • 各种版本翻译的都有
    连文化背景都有
    非常好
  • 仓央嘉措(藏文:??????????????????;Tshangs-dbyangs-rgya-mtsho1683.03.01-1706.11.15),门巴族,六世达赖喇嘛,法名罗桑仁钦仓央嘉措,西藏历史上著名的诗人、政治人物。

    康熙二十二年(1683年)仓央嘉措生于西藏南部门隅纳拉山下宇松地区乌坚林村的一户农奴家庭,父亲扎西丹增,母亲次旺拉姆。家中世代信奉宁玛派佛教。康熙三十六年(1697年)被当时的西藏摄政王第巴·桑结嘉措认定为五世达赖的转世灵童,同年在桑结嘉措的主持下在布达拉宫举行了坐床典礼。康熙四十四年(1705年)被废,据传在康熙四十五年(1706年)的押解途中圆寂。

    仓央嘉措是西藏最具代表的民歌诗人,写了很多细腻真挚的诗歌,其中最为经典的是拉萨藏文木刻版《仓央嘉措情歌》。[1]

  • 仓央嘉措的诗集很好,我非常喜欢这个调性的诗集
  • 共买了四本 没事的时候静静读诗也是一种修养
  • 装桢精美,的书往往一下子就把我吸引住了,内容很唯美
  • 我建议看这本书的时候,先把诗看完再单独看诗解,诗歌是一种情感,每个人的感受都不一样,诗无达沽,所以诗解单独看
  • 不知道为什么每次看仓央嘉措的传记都会哭,买来诗词来解读他的内心。
  • 一本不能评论的书,所收集的诗全否待定。读到142面,看到不负如来不负卿时只有四句而不是全诗,这样的书能称得上精编吗?唉……
  • 硬质的书皮很棒啊,内容就不多说了,就是仓央嘉措的诗,印刷、纸质、排版什么的都很好,推荐不错
  • 封面精美。内容翻译清新柔腻。仓央嘉措的诗让人融化在爱的大海里。现在再买来一套送友人。
  • 读了这个版本的,才知道网上流传的一些仓央嘉措的诗并非他本人写的
  • 报装还可以吧!不是十分的精美,前半部分是仓央嘉措的诗,后半部分是三位学者翻译的仓央嘉措的诗,我个人觉得他的诗并不是十分难理解,本身每个人对诗都是有自己的见解的,看来专家学者们的翻译反而会跟着他们的思想走,最后还有三首诗注释了之前以为是仓央嘉措的诗,但其实不是。整体来说还可以吧!
  • 曾虑多情损梵行,入山又恐别倾城。世间安得双全法,不负如来不负卿。。。高中时候看仓央嘉措的诗,这是自己买的第一本,很喜欢。。号外,我是个男生哈哈哈
  • 看前边的部分的时,觉得内容过于精简,有凑页数的嫌疑。后面才发现还有几个不同的译本,瞬间觉得超值得。很棒。尤其是古体本,很好,可以拿来吊书袋了。长江文艺出版社,很靠谱啊,好东西。可堪收藏。
  • 仓央嘉措流传下来的诗可能本来就不多 本书也展示了四种不同的翻译版本 虽然诗解说的“以情证佛”显得有些牵强 但是诗歌还是有不少清新脱俗之处
  • 第一次读仓央嘉措的诗,虽然不知道他的原文,但从译者的笔下,可以让你感受到一个活生生的、充满情感的高原诗人。不同的译本带给你不同的意境,个人还是比较喜欢白话译本,那种更能接近仓央嘉措本意,带给你无尽的遐想和空间,仿佛置身于纯洁神圣的青藏高原。
  • 谁写的序?开始写得挺好,最后怎么能范这么低级的错误?
    6页,应该是释迦拈花,迦叶微笑吧!怎么还写反了?
    刚看完序就匆匆评价了,如果后面发现问题再说。
  • 确实是诗集,不过好短小,而且优美的那些好像都是误传的仓央嘉措的诗
  • 和肖四肖八一起买的,说句心里话没有买之前那么令人期待,回来以后还是有点小失望的!道依然给好评!
  • “曾虑多情损凡行,入山又恐别倾城。世间安得双全法,不负如来不负卿。”借着当当店庆的促销,终于入手了这本《仓央嘉措诗精编》,感觉正是我所需要的版本!外观:硬皮精装,正文字号有点小(能大一号就好了),印墨较淡。内容:正文包含仓央嘉措所有的诗全集(可惜没有注明译者,难道是网上摘抄?),另附于道泉译本、曾缄译本和庄晶译本,便于对比阅读,这点我个人比较认可。书最后还附有四首流传比较广却是误传仓央嘉措的作品,以正视听~(有我喜欢的见与不见,失落…)最后指出一个小小的遗憾:《住在布达拉宫》这首四个译作都没有选用经典的译法:住进布达拉宫时,我是雪域最大的王;流浪在拉萨街头,我是世间最美的情郎!
  • 这本书不如想象的好,好多经典名句都没有,哎,没看仔细来,还精编
  • 纸质和印刷都很好,好像不是我要找的诗,耳熟能详的仓央嘉措的诗都没有。
  • 主要是诗,比一般市面上意淫仓央嘉措一生要好得多。
  • 仓央嘉措的诗一直很美,之前就读过了,专门买来收藏的~值得收藏的诗集
  • 早就想看仓央的书了,这一本是正经的诗集,好几个人的翻译,还没看,希望不要令我失望。
  • 早就听说过他的诗,也听过很多他的歌,读了确实美。
  • 挺好的,有不同版本的诗,居然还有文言版的。太唯美
  • 和我想象的有点差别,封面太花了,我建议应该改成古风(只是个人意见),不过里面内容还可以,只是没有我喜欢的《最美的情郎》,但是书还附赠了其他的翻译,这点儿是很好的
  • 之前只是在微博刷到仓央嘉措的诗句,现在入手就可以慢慢欣赏了。。。
  • 我一直很喜欢仓央加措的情诗,佛中情,情中佛,佛情共生共荣,佛不灭情,情自生佛,拓展人生的情感和哲思境界。拓展了人的真善美。值得收藏。
  • 冲着封面的颜值买的,仓央嘉措的诗给人质朴,净如水的思念的感觉,喜欢!
  • 比较全的,因为仓央嘉措是藏文写的诗,所以汉语翻译的版本会不同,但是这本书很全
  • 老实说这本书的内容我很不满意,里面的诗歌大都是四句诗,那些仓央嘉措广为流传的名诗一部份被断定为误传,还有一部分书中没有
  • 喜欢仓央嘉措的“世间安得两全法不负如来不负卿“”
  • 有一个疑问:这个正文后面,附了三个经典译本。那这个正文是谁翻译的?
  • 喜欢仓央嘉措,和他的传奇故事,但书不是我想象中的样子
  • 这是一本诗歌集,还没细看。不过附录3看了,是纠错的,对于这首诗说是误传,不是仓央嘉措的诗”你见或不见,我都在那里”。
  • 网上看到几篇仓央嘉措的诗,觉得意境很高,结果看了这本书才知道网上传的那几篇诗都不是他写的。可能是翻译的缘故的,没有感觉他的诗特别美。
  • 这本书可以说99%都是诗歌,讲叙仓央嘉措生平和社会背景的就一两篇,若想具体了解仓央嘉措的话,并不是很推荐这本。。。
  • 说实话,这本书买的很失望,嗯,我觉得才能加错的是应该是这样的,虽然说我是冲着他的名气来的,但是这个书里面根本就没有收入她很经典的几首诗这里边都没有。
  • 心头影事幻重重,化作佳人绝代容,恰似东山山上月,轻轻走出最高峰。   
  • 仓央嘉措,十诫诗,那一世,都太美了,美到不行,没想到一个僧人还这么会说情话
本文来自网络,不代表电子书下载立场,转载请注明出处:https://bookzhai.com/20143.html
返回顶部