您的位置 首页 小说

傲慢与偏见[pdf txt epub azw3 mobi]

作者:(英) 简·奥斯汀,译者 李继宏,果麦文化 出品
格式: AZW3, DOCX, EPUB, MOBI, PDF, TXT傲慢与偏见

傲慢与偏见[pdf txt epub azw3 mobi]电子版下载:

网友评价:

  • 可能我见识比较短浅,但是我觉得傲慢与偏见是一本不错的言情哈哈哈哈
  • 最喜欢看的一部小说,电影不知道看了多少遍了,这边书里面有注解,更清楚了解当时社会的历史背景
  • 《傲慢与偏见》是简奥斯丁代表作中的代表作,尤其是李继宏先生的译本,更是活灵活现的展现出该作品的真谛,语言翻译的朴实自然,读起来流畅,没有做作之感;作者在遣词造句上有很高的造诣。
  • 李继宏的翻译带着一种中文特有的优美,咬文嚼字
  • 完美的爱情,很细腻很生活的描写,看完让人觉得很开心。已经读了快10遍了,高一开始读的,各种翻译版本的,英文原版的都看过了,现在过了12年之后再重新读一遍,依然是爱不释手~~我最喜欢的一本书。这个译本的很不错。
  • 别看书很厚,但是很轻,字迹清楚,李继宏译的版本觉的还行,在介绍作者所处的那个时代很详尽,对读本书有更深的了解
  • 细细读来,奥斯汀的小说尽管故事平淡,但是她善于在日常平凡事物中塑造鲜明的人物形象,不论是伊丽莎白、达西那种作者认为值得肯定的人物,还是威肯、柯林斯这类遭到讽刺挖苦的对象,都写得真实动人。
  • 一直都很喜欢李继宏的译本,原来买的翻译的不太行,读不进去,这次换大佬的译本看看!
  • 经典必收 看介绍这个译版的很好 看过得到里面介绍时代背景 再看书的时候更容易理解
  • 这是我最喜欢的小说之一,因为偶尔看到95版的该剧连续剧,又买来重读了。目前我手头有两个版本,可能因为电视剧的影响,对这个版本里的人物名称等更觉亲切,觉得这个版本跟符合现阶段社会的语言习惯,推荐!
  • 有看过网上对这书几个译本的对比,感觉李继宏老师的这个版本还是不错的啊,越到后面越感到生动有趣,前面还是有点沉闷,大概是很久没看这种书了。另外,小时候真的怎样都看不下去这些世界名著啊,但现在一看,竟有“霸道总裁爱上我”的感觉
  • 以前就买过一本,后来辗转各地,就遗失了,现在很想找到与那一本一模一样的,但是没有,不过这一本只是封皮不一样,里面的都一样啦,纸质也很好,相当满意啦~~傲慢与偏见可是我最喜欢的小说之一哦~·
  • 非常满意,这一版的翻译也很喜欢。外国小说中最爱读的,推荐推荐!!
  • 傲慢与偏见还是好多年前看过的,那会被感动得稀里哗啦的,情绪跟着两个别扭的家伙的感情历程跌宕起伏的,不知道现在重温一遍会不会有当年的那种心情了,应该是会滴,因为名著的感染力不会因为时间而削弱的。当年纪渐长,换了种心态再看去看,应该会体会到不同于以往的另外的心情。
  • 思想独立、风趣幽默的伊丽莎白初见达西先生时,便认为他举止傲慢无理,目中无人,不如魏肯先生风趣、低调、待人和气。更因为听了魏肯先生对达西先生的中伤而误会加深,以致于感情的天平倾向花花公子魏肯先生。面对自己家族的遗产继承人柯林斯先生的求婚,伊丽莎白不为所动,她对迂腐、世俗的柯林斯先生毫无好 感,她心目中的爱情神圣不可侵犯,它属于那位能够开启她心窗,拨动她心弦的人。伊丽莎白深知没有爱情的婚姻对她来说是耻辱和痛苦,她绝不可能从中得到她所想要得到的幸福。
  • 超级喜欢 达西先生 ,也明白只有自己自立自爱才能赢得别人尊重 争取自己的幸福 。很感慨 作者在那个年代就憧憬的爱情 我们现在还在追求 很超前
  • 这本书断断续续的看了我好久啊。最后喜剧结尾皆大欢喜 in。简.奥斯丁的手笔,最后都是喜剧,还不错了啦。婚姻关系与门当户对,傲慢与偏见,即使是在现在也还是这样。奥斯丁很厉害。
  • 刚拿回来 封面挺好的 就是一拿回来就发现开胶了
  • 我只看了一半 恩 不知道不是因为作者是女性的原因 外加上自己生活中一直很平稳 傲慢与偏见并没有我所想的那么高潮迭起 充满矛盾冲突 更像是一杯影影约约的酸甜味道的温水?
  • 初读这本书的时候还是中学。爱情只存在于文学作品之中(我小时候看武侠剧里的言情都觉得烦)。时隔多年,从伊丽莎白访问彭贝里那段读至末尾,却有了完全不同的感受。也许直到这时,才隐隐明白此书为何成为传世的经典。?
  • 这是英国著名女作家简 奥斯丁的代表作,是一部描写爱情与婚姻的小说。这部小说以男女主人公达西和伊丽莎白由于傲慢和偏见而产生的爱情纠葛为线索,共写了四起姻缘,小说情节曲折,富有戏剧性,语言清新流畅,充满机智,是奥斯丁最受欢迎的一部小说。
  • 今天刚收到这所有的书,等的我真是望眼欲川啊,自从读完傲慢与偏见,老人与海,心中久久不能平静,不敢说自己深刻地理解了作者真正想要表达的东西,可是也总能从中找到属于自己的那份心境。
  • 之前看过电影,但觉得乏味。重读了原著之后,兴致即可调动。悲剧在于不是太早相信一个人,而是常常因为第一印象而妄下断论的。现实的爱情故事没有这么完美,但这些美好的爱情故事何尝不是不为悲凉的现实留点遐想的余地多些希望的?
  • 很久之前读过这本书,现在基本忘记了情节。有朋友说我跟伊丽莎白性格有些相似,这本书对性格的描写很多都是很典型的,每个人应该都会看到自己性格上的一些共同点吧
  • 《傲慢与偏见》是奥斯丁的代表作。这部作品以日常生活为素材,一反当时社会上流行的感伤小说的内容和矫揉造作的写作方法,生动地反映了18世纪末到19世纪初处于保守和闭塞状态下的英国乡镇生活和世态人情。
  • 买了许多书,希望可以一直保持阅读的习惯,评论有期限,书得一本一本看,不过每看完一本后,我都会来写下心得体会,留个纪念。
  • 封面真的很漂亮 印刷和纸质都很好 “偏见让你无法接受我 傲慢让我无法爱上你”
  • 书看完了,觉得外国的名著好像都是这样,开始100页的时候内容比较平淡,但这个时候你要坚持,坚持,只要熬到150页,内容会变得越来越丰富,情节越来越跌宕起伏,矛盾会越来越激荡,呵呵,这是我看所有外国名著的感受,所以,大家一起坚持看吧。
  • 很喜欢这种封面,很朴实却又能感觉到十八世纪的英国文化气息,作收藏用也很好呢,纸质不错,简奥斯丁的措辞优美,希望可以从中学到一些,用来提升自己的写作水平,推荐给喜欢小说喜欢英伦风的同学。
  • 初中的时候看过这篇小说的。但是那时年纪比较小,所以看过后没有太多的感觉。前两天无意中看到了这个版本《傲慢与偏见》,勾起了我重看一遍小说的欲望。现在已经重新看过。感觉真的很好
  • 本书作者奥斯汀认为,成功的婚姻不是虚幻的,得到幸福婚姻的一个关键在于女性能否把握机会,积极努力,坚持己见。她主张女性要在正当范围内为维护自身利益,为争取幸福婚姻作出努力。若女性在机会面前畏缩不前,不知进退,无论怎样的命运垂青都难以带来命运的突破。
  • 这一本是目前为止我看过译者最花心思,将人物形象表达得淋漓尽致的。译者真的不错,而且这本书封面简洁,看上去是相当赏心悦目的,就像是一件墨香味道的艺术品摆在你面前一样。大力推荐此书的内容,底蕴深厚。
  • 最喜欢的外国名著!!没有之一 记得第一次看是初中时因为老师让我们每周看篇名著,回来抽查 那周里老师推荐这本,于是带着完成任务的心里去敷衍它 没想到一看就看到半夜3点多 看不到剧情最后睡觉都不安
  • 奥斯汀在这部小说中通过班纳特五个女儿对待终身大事的不同处理,表现出乡镇中产阶级家庭出身的少女对婚姻爱情问题的不同态度,从而反映了作者本人的婚姻观:为了财产、金钱和地位而结婚是错误的;而结婚不考虑上述因素也是愚蠢的。?
  • 喜欢,用了一天的时间把这本书看完了。书基本上是伊丽莎白的视角,达西出场的时间其实很少。虽然那种生活离自己很远,但是作者的叙事手法,还是值得学习的。译者也给出了很高的评价。所谓作者不可能脱离自己的生活。不管怎么写,还是写的自己周围的生活。
  • 这本书生动的描写了书中的人物,我特别喜欢伊丽莎白和简。伊丽莎白是一个很有智慧的女子,她的姐姐简是一个非常善良温柔体贴的人儿,这姐妹之间的感情也很是让人羡慕。
  • 这本书一直都是我很喜欢读的一本,以前家里的那本找不到了,才给孩子又买的,经典的就是分厂好看,而且与我年少青葱时不一样,人过中年在读这本书,竟然觉得班纳特太太亲切的仿佛楼下的那些八卦的老太太。真的太有意思了,很喜欢这本书
  • 书皮长得挺好看的,剧情很好,但是为啥注释是在后面一起总结的,原本以为会是在每一页的最下面注释的
  • 一直不太喜欢李继宏的译本,这次是冲着“详注”买的。怎么说呢,部分注释确实有助了解故事所在年代的相关背景,但有些就实在是。。。。比如把几种马车都音译过来(有的还用了生僻字),再注释这是轻便四轮马车、城市出租马车、郊区出租马车,个人觉得是平白增加阅读障碍 = =。翻译家的世界我真是不懂。。。
  • 有点绕,需要费心去理解,读类似的读物比较少,希望自己养成良好的习惯吧,用心理解,经典必有经典之道理
  • 啊啊啊啊啊真的认为译者超级用心!把全书分析的很好!而且超爱封面!爱了爱了
  • 书很漂亮但是书角有些微微皱,大体还行,书有点味道,酸酸的。
  • 从作品本身的角度,傲慢与偏见是我最喜欢的外国名著。简奥斯丁总有一种魔力,她所做的描写,心里各角度的变化,人物的刻画,总是让你看了还想看,总觉得看不够。说白了是一个俗套的爱情故事,但又不单单是爱情。从她的作品里可以看出很多东西。具体的大家就自己去领会吧~
  • 印象中名著总是冗长枯燥,然而《傲慢与偏见》的第一句话就把我逗乐了。伊丽莎白与达西的身上都有太多讨喜的元素,当然这可以是缺点,也可以是优点,但不管哪一种都让他们的形象愈发丰满
  • 一直以来很想读这本书,但因为学业繁重也一直没时间读。书很棒。
  • 因为是颜控所以一看到封面就想买了,囤着准备暑假看。
  • 这本书太值得了,注释真的能帮着读者了解当时的社会背景!
  • 小说写得动人精彩,尤其是在看过电影之后,俏皮又富感情的对白,是小说画面感故事感更强,书的后百分之六十更逐步将读者的心推向高潮,我们看到了达西和伊丽莎白的可爱,更看到了姐妹间的融洽和谐,小说更富有生活原原本本的味道
  • 这部英伦喜剧我认为适合大学生或正寻求另一半的单身族阅读。对于内容,其表达的爱情观、婚姻观和处世哲学具有很大的启发性但也具有时代的局限性;我想其精华与糟粕大家肯定有能力分辨出来。
  • 虽然故事并不复杂,却在字里行间隐藏着一丝嘲谑,而嘲谑中又有一丝浪漫,在浪漫里又含着一丝无奈,在无奈的背后仍旧留有一丝宁静。穿过层层细纱,透过座座庄园把这份宁静衬托的如此淡雅而悠长。
  • 真是非常喜欢这本书啊,但是这本书达西先生的翻译不是达西先生,而是达希先生 看上去有点怪怪的。。。。,翻译与其他版本的翻译一在人物名称上有些不同 然后呢,这本书非常的厚,而且纸质也很好 傲慢与偏见,真的是经典啊,满足了少女心 作为成人家的爱情童话,我还是非常看好这本小说的,真的是非常非常的好啊! 另外呢,这本书里面作者做了大量的注脚,可以说,就是因为这个的缘故,我才买了这本书,通过这些注脚,你可以更直观的了解这本书,了解作者了解伊丽莎白,了解达西先生!
  • 《傲慢与偏见》是奥斯丁的代表作。这部作品以日常生活为素材,一反当时社会上流行的感伤小说的内容和矫揉造作的写作方法,生动地反映了18世纪末到19世纪初处于保守和闭塞状态下的英国乡镇生活和世态人情。
  • 最喜欢的一部书。之前都是借阅朋友的,想想还是自己拥有一本最好。
  • 这书期待好久了,果断下手,不错,值得慢慢看看。但纸质很差,很轻,这么厚的书还不如薄一半的重。
  • 很喜欢简奥斯汀,喜欢她的书,傲慢与偏见已经翻了很多遍了,爱不释手。后面的注释让读者更深入的了解简奥斯汀时代。很喜欢奥斯汀笔下的伊丽莎白,为她和达西先生之间的感情感动!书的质量也相当好。
  • 《傲慢与偏见》是一部脍炙人口的著作,简·奥斯丁也是一位了不起的作家。文章中用诙谐的口气描写社会上人们的各种麻木思想,同时也表达出作者对人世间美好真实情感的憧憬,对真心追求的赞美和向往。这是值得我们去推崇的。
  • 书的印刷不错,看起来很愉悦,我好像又回到小时候看书的感觉,看完后会继续在当当买书。
  • 对于达西先生的傲慢;特别的理解 因为自己的不善交际,无法与不熟的人一拍即合,我也正是这样的人。所幸他的善良让伊丽莎白最终爱上。欣赏这样真诚,不做作的心。默默地付出却不为图人的赞美。所以上帝也要帮他,让栗子看到真相。让人期待爱情的书
  • 这是曾经读过的第一本名著,也是第一本一口气看完的名著,伊丽莎白和达西从误会到深爱深深地吸引着年少的我,如今我也收获了甜蜜的爱情和幸福的生活,我只想把经典留在心里,传授给孩子,会永远珍惜的一本书
  • 看到达西先生向丽萃求婚的时候才是我正式开始认真读这本小说的时候,故事终于开始了,当我看到这里的时候想。之后剧情向着喜剧的方向发展,不得不说我长舒了一口气!这样的好人,就是要有这样的结局!喜爱这个故事!
  • 这是个人所见最好的版本,不是说装帧,而是译者李继宏的用心。如果看小说只是为了消磨时间,那小说不过是时间的杀手而已,不值一哂。这个版本的经典之处在于李继宏的《导读》,看过这个导读你才能领会小说的精妙与奥斯汀的独一无二。
  • 是你所喜欢的书,电影也很喜欢,曾向我推荐,以前我不在意。现在,我试着重新感受你的气息,顺便说声:挺想你的,希望以后人群中若再见到你,别诧异我脸上的笑容,因为虽然我惧怕面对,却无法拒绝那段最美的记忆,和最美的你
  • 这个版本的翻译质量非常接地气,不过和我的想象有出入,《傲慢与偏见》写的竟然是一个纯情的故事。结局有些大团圆式的俗套,不过对恋爱的心理把握表现出了作者作为一个女人的细腻,让读者对那个时代英国的社会面貌也有直观的认识。
  • 收到书后还是很惊喜的 这本书里我们现在生活的年代有点久远 所以读起来不是很好理解 可是有后面的注释就能够理解了 刚开始读 现在还没有多大兴趣 可能慢慢的会喜欢上吧
  • 真的很喜欢这本书。不过翻译有点奇怪。别的书翻译成达西先生这里是达希,还有小丽小琳什么的,一股浓浓的小学教材感就来了。除了人名别的地方都还不错。主要是封面好看才买的。
  • 外国名著中很喜欢这部《傲慢与偏见》,在这里能看到人间的很多婚恋标准,有人喜欢伊丽莎白的有个性,有人欣赏夏绿蒂的现实主义精神,大家都能在这部作品中隐约的找到自己的标准
  • 电影看了无数遍 英文原著读了一遍 这本书只花了不到一天就迫不及待看完了 只能说真的非常精彩 达希太有魅力了 而伊丽莎白我觉得她的坚持成就了她的幸福
  • 是一本不错的爱情小说,人物性格分明,故事线条和表达都相对紧凑,四对不同需求组成的婚姻,没有谁对错只有是否合适。不过对于英国封建时期的阶级划分和中国相比原来也差不多啊……可以去下载电影版或电视剧版的来看看了,完全就是现代言情小说的鼻祖呢……
  • 书的内容质量都很好,温情感人经典名著值得收藏。
  • 还是一如既往的好啊,买书还是信任当当。太快了吧
  • 达希先生的骄傲在伊丽莎白面前荡然无存,与其说他想通了,不如说是因为爱情。英国小说中的皇皇巨著,很值得回味
  • 初中读世界名著,最喜欢的一本,电影所有的版本都看过,脸叔科林?费尔斯1995年英国电视剧版本,是我个人最钟爱的版本!希望这版在芸芸翻译中,不会令原著失色!
  • 伊丽莎白因为受到达西的怠慢,便对他产生了偏见,而当“风度翩翩”的威克姆向她献殷勤时,她便对他产生了好感,直至听信他的无耻谰言,进一步加深了她对达西的偏见和憎恶,后来她自责地说,她所以会做出这种蠢事,完全是虚荣心在作怪。
  • 男主人公的外在给人傲慢的感觉,内心却是无比热情、理智的,女主人公对男主人公的印象由最初的偏见转为爱情,这中间多少的心里挣扎最后都为爱情铺了底,有情人终能成为眷属。
  • 后面的注释非常好,详细阐明了各种近代英国文化传统,译文也不错。不足之处就是印刷墨迹较淡。
  • 这是第三次看这本书,上学时第一次看,一下子就喜欢上了这本书,毕业后又在图书馆借来了孙致礼翻译的书,很爱孙致礼版本,最近刚把李继宏的这本看完,这个版本最大的好处是让读者能更好地了解当时的时代背景,但语言过于口语化,不切合英国的说话方式。
  • 是我非常非常喜欢的一本书,吸引我的倒不是情节或升华的主旨,而是他们这些英国贵族的生活品质让我心生艳羡,定期的拜访亲邻,写信,社交舞会,讨论音乐交流想法,自信优雅,这些都让我着迷!
  • 大多数的组合没有达西与丽翠的幸运,没有融化自己固执的己见与透过固执的性情让对方了解自己的机会。造成了世上无数的遗憾,当然也造就了世上无数的机会,当他们有朝一日终于明白了对方,那固执立即变成悔恨的毒药,不断折磨着自己的心,唯有另一半理解与柔情方能抚慰。
  • 在上小学的时候就看过这部名著的电视剧,很喜欢。这本书也看过两遍了,每一次收获都很多。现在又开始看,认真去读懂达西和伊丽莎白的对话,人与人之间交流更多是思想和精神上的,读书和思考真是很重要。
  • 一直很喜欢奥斯丁的书,这次买来是用来写课程论文的。真的很喜欢里面的伊丽莎白和达西,伊丽莎白坚强,自尊,聪颖,敢爱敢恨的性格,不仅是奥斯丁所喜欢的,也是我所喜欢的,并想要成为的。伊丽莎白是奥斯丁本身的化身,伊丽莎白与达西之间的爱情故事也是以奥斯丁本身的爱情故事为原型的。
  • 这本也算是名著了,出版的很多,内容大部分就算没看过的也看过电影了。作者对爱情的分析很到位,对于想要了解爱、想要去爱、正在爱的磨合之中的朋友,这本书是我首推的读物,能够让你很好的反思一下自己,更好的去理解爱、抓住爱。
  • 丢掉偏见,因轻信而得来的偏见,因相貌而得来的偏见,因肤浅而得来的偏见。可没了率性的偏见,人便也少了些个性和生气。很容易便读进去的一本书。达西曾是我第一个梦中情人呢!哈哈!
  • “达西与伊丽莎白两个人都很出色,当然不是百分百的完美,一个有着固执的性情,让人感觉冷漠而傲慢,另一个有着固执的己见,对他人产生了偏见也好不自知。他维持着自己的尺度,不愿为了达成心愿而冒犯她,她维持着自己的规则,不愿为了心愿而对他低头示好。

  • 超棒的,后面的译释超棒,封皮很好看(??ω??)??
  • 一直很喜欢这本书,它是我看过的外国名著中最喜欢的一本,书是买给一朋友当生日礼物的,到手后就舍不得送了,最后还是忍痛割爱,以后有机会再买本好好犒劳自总之,我觉得买这本书你应该不会后悔,
  • 简奥斯汀的名作,这次买了李继宏版本,里面有很多那个时代的介绍和注释说明,非常详细,能对小说年代背景有更好的了解,对理解小说更有帮助。这个版本非常不错。喜欢简奥斯汀和《傲慢与偏见》的人值得读一下。
  • 全书风格优美而平和,正如人所说,这本书“在写作上是完美的,没有遗漏也没有放纵”。这是一部具有浪漫主义情调的英国著名爱情喜剧小说。本书被列为经久不衰的世界十大小说名著之一
  • 买过很多版本的傲慢与偏见 这个版本带附注我觉得是最好的版本 结合附注和正文一起看 随看随查才能明白其中奥妙
  • “原不想只不过是一部爱情小说,卿卿我我的描写罢了。

    不想奥斯汀的笔触太细腻,打开了我的想象力,想想她们的谈话,她们的神情,他们的态度。

    收获非常大。

    不得不提的是,翻译的质量特别高,才能保留这部著作的味道。

    不虚此读。”

  • 看这部小说与其说是看着别人丢掉傲慢与偏见,不如说是对自己人生态度的一种自省。原来我们那么容易浅尝辄止,原来把别人的傲慢看在眼里也是我们的傲慢,反省,谨言慎行。
本文来自网络,不代表电子书下载立场,转载请注明出处:https://bookzhai.com/7141.html
返回顶部